Difference between revisions of "Review of the two mounds"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
m
Line 5: Line 5:
 
* '''''Revue des deux mondes'':''' (''French'') ''Review of the Two Worlds'', a major French literary review → [[Image:Book.PNG]] as both landscape (in which [[HCE]] is interred) and letter (in which [[HCE]] is described)
 
* '''''Revue des deux mondes'':''' (''French'') ''Review of the Two Worlds'', a major French literary review → [[Image:Book.PNG]] as both landscape (in which [[HCE]] is interred) and letter (in which [[HCE]] is described)
  
* '''two mounds''' → [[ALP|ALP's]] breasts → preceding references to women's clothing ("in their swishawish satins and their taffetaffe tights"), this and the word [[himples]] seem to refer to two breasts and nipples; this reference immediately follows images of a woman feeding someone (tending a fire with a bellows and making eggs)
+
* '''two mounds''' → [[ALP|ALP's]] breasts → preceding references to women's clothing ("in their swishawish satins and their taffetaffe tights"), this and the word [[himples]] seem to refer to two breasts and nipples; this reference immediately follows images of a woman feeding someone (tending a fire with a bellows and making eggs). or alternatively after a description of semen dripping on her breasts after fellatio
 +
** cf. also the lyrics of ''La tentation de Saint Antoine'' (1947) by Werner Egk, composed after French tunes and verses from the 18. century: ''VI. Dans un détour // Sur un sopha // Une diablesse en falbala, // Aus regards fripons // Découvroit deux jolis monts Ronds'' (VI. On a sofa // A she-devil in furbelows // With a cheeky gaze // Uncouvered two pretty round Mounds). This tune is said to be originally composed by Charles Simon Favart.
  
 
* '''two mounds:''' HCE and ALP side-by-side in bed
 
* '''two mounds:''' HCE and ALP side-by-side in bed

Revision as of 07:18, 12 November 2013

  • Review: This and the following paragraphs may be a description of a military review in the Phoenix Park, attended by the citizenry of Dublin, including HCE and his family; the military band would then be repsonsible for the musical allusions which abound in these paragraphs
  • rear view → of HCE's two buttocks → cf. when you think you ketch sight of a hind in the previous paragraph
  • Revue des deux mondes: (French) Review of the Two Worlds, a major French literary review → File:Book.PNG as both landscape (in which HCE is interred) and letter (in which HCE is described)
  • two moundsALP's breasts → preceding references to women's clothing ("in their swishawish satins and their taffetaffe tights"), this and the word himples seem to refer to two breasts and nipples; this reference immediately follows images of a woman feeding someone (tending a fire with a bellows and making eggs). or alternatively after a description of semen dripping on her breasts after fellatio
    • cf. also the lyrics of La tentation de Saint Antoine (1947) by Werner Egk, composed after French tunes and verses from the 18. century: VI. Dans un détour // Sur un sopha // Une diablesse en falbala, // Aus regards fripons // Découvroit deux jolis monts Ronds (VI. On a sofa // A she-devil in furbelows // With a cheeky gaze // Uncouvered two pretty round Mounds). This tune is said to be originally composed by Charles Simon Favart.
  • two mounds: HCE and ALP side-by-side in bed

Commentary

Given the usage of such terms as mudmound to refer to Porter's (or HCE's or the dreamer's, or whoever you want to say's) body, lying asleep, I'm tempted to also view this as a reference just to Porter and his wife (or HCE and ALP or whoever's) sleeping bodies, in much the same way as in the end of the book, they are both described (in the four positions of love-making described there). But here, as only a passing reference.

But, the Porter scene is a silent movie the dreamer imagines himself watching with his family in the cinema! An alternative opinion is that the dreamer is alone in bed, a widower (ALP's closing speech at the end of the book comprises her last words as she dies), who only imagines or dreams that he is sharing the bed with his wife.