Difference between revisions of "Of the first was he to bare arms and a name"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
(annotations)
Line 1: Line 1:
*An iambic pentameter.
+
* '''''Hamlet'' 5.1.29:''' "[Adam] was the first that ever bore arms"
*first/arms/name:  cf.  Virgil's Aeneid, verse 1: arma virumque cano Troiae qui primus ab oris(I sing of arms (weapons) and the man who first came from the shores of Troy).
+
 
*Name: man (anagram)
+
* '''''Her'' of the first:''' heraldic term referring to the first named colour on a coat of arms
 +
 
 +
* '''Virgil, ''Aeneid'', 1.1:''' ''Arma virumque cano Troiae qui primus ab oris'' ("I sing of arms [weapons] and the man who first came from the shores of Troy")
 +
** name: man (near-anagram) → "Arms and the man I sing" (Dryden's translation of the opening verse of Virgil's ''Aeneid'') → George Bernard Shaw, ''Arms and the Man''
 +
 
 +
* '''bear arms''' → a nobleman bears arm
 +
 
 +
* '''bare arms''' → a proletarian bares arms (to do manual labour)
 +
 
 +
* '''arms:''' cf. the Dublin City coat of arms

Revision as of 05:37, 27 June 2006

  • Hamlet 5.1.29: "[Adam] was the first that ever bore arms"
  • Her of the first: heraldic term referring to the first named colour on a coat of arms
  • Virgil, Aeneid, 1.1: Arma virumque cano Troiae qui primus ab oris ("I sing of arms [weapons] and the man who first came from the shores of Troy")
    • name: man (near-anagram) → "Arms and the man I sing" (Dryden's translation of the opening verse of Virgil's Aeneid) → George Bernard Shaw, Arms and the Man
  • bear arms → a nobleman bears arm
  • bare arms → a proletarian bares arms (to do manual labour)
  • arms: cf. the Dublin City coat of arms