Difference between revisions of "Head-in-Clouds"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
m (style)
Line 3: Line 3:
 
* '''Head-in-Clouds''' → to have one's head in the clouds means to be absent-minded, a dreamer, oblivious of one's surroundings
 
* '''Head-in-Clouds''' → to have one's head in the clouds means to be absent-minded, a dreamer, oblivious of one's surroundings
  
 +
* '''Odin:''' Norse god (James Atherton, ''The Books at the Wake'', p. 42)
 +
 +
* '''Head-in-Clouds:''' "This passage also alludes to the sight of God's person granted to Moses and Haggai, Ex. 33:16 and Gen. 16:13" - James Atherton, ''The Books at the Wake'', p. 42, fn. 1
  
 
[[Category:HCE]]
 
[[Category:HCE]]

Revision as of 06:34, 28 September 2010

  • Head-in-Clouds walked the earthHCE
  • Head-in-Clouds → to have one's head in the clouds means to be absent-minded, a dreamer, oblivious of one's surroundings
  • Odin: Norse god (James Atherton, The Books at the Wake, p. 42)
  • Head-in-Clouds: "This passage also alludes to the sight of God's person granted to Moses and Haggai, Ex. 33:16 and Gen. 16:13" - James Atherton, The Books at the Wake, p. 42, fn. 1