Difference between revisions of "A toll, a toll"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
(annotation)
(annotations)
Line 1: Line 1:
* ''AngI'' '''at all, at all''': an Anglo-Irish phrase which is repeated several times throughout FW
+
* '''''AngI'' at all, at all''': an Anglo-Irish phrase which is repeated several times throughout FW
  
 
* '''toll''': the sound of a death knell
 
* '''toll''': the sound of a death knell
Line 5: Line 5:
 
* '''toll''': penalty
 
* '''toll''': penalty
 
** '''death toll'''
 
** '''death toll'''
 +
** '''toll-gate''': a gate where tolls are collected → Chapelizod turnpike → 003.22: [[Upturnpikepointandplace]]
  
 
* ''Sp'' '''atole''': a Spanish or Mexican porridge or gruel made of maize meal and water or milk
 
* ''Sp'' '''atole''': a Spanish or Mexican porridge or gruel made of maize meal and water or milk

Revision as of 06:08, 21 June 2006

  • AngI at all, at all: an Anglo-Irish phrase which is repeated several times throughout FW
  • toll: the sound of a death knell
  • toll: penalty
  • Sp atole: a Spanish or Mexican porridge or gruel made of maize meal and water or milk
  • atoll: a ring-shaped coral island