Difference between revisions of "Am shot"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
m
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 5: Line 5:
 
* '''Shut:''' [[Page_21|FW 021.18]] in the story of the Prankquean and Jarl van Hoother
 
* '''Shut:''' [[Page_21|FW 021.18]] in the story of the Prankquean and Jarl van Hoother
  
* '''I'm shot:''' the Russian General?
+
* '''I'm shot:''' the Russian General? → some have suggested "shot by Cupid's arrow", introducing a sexual element into the process of creation → in ''Scylla and Charybdis'' (''Ulysses'', Episode 9, which in many ways is a counterpart to this chapter of FW) Joyce compares the process of artistic creation to sexual procreation → this interpretation gains support from Issy's accompanying footnote, which has obvious sexual overtones
  
 
* '''Ain Soph:''' in the Kabbalah, Ein Sof or Ain Soph (Hebrew אין סוף) is God prior to his self-manifestation in the production of any spiritual Realm, probably derived from Ibn Gabirol's term, "the Endless One" (''she-en lo tiklah''); Ain Soph may be translated as "no end," "unending," "there is no end," or Infinite
 
* '''Ain Soph:''' in the Kabbalah, Ein Sof or Ain Soph (Hebrew אין סוף) is God prior to his self-manifestation in the production of any spiritual Realm, probably derived from Ibn Gabirol's term, "the Endless One" (''she-en lo tiklah''); Ain Soph may be translated as "no end," "unending," "there is no end," or Infinite
 +
 +
* '''shot:''' a measure of alcoholic spirits

Latest revision as of 11:24, 22 April 2011

  • anseo: (Irish) present, here → the response a pupil makes when his name is called out during the roll-call at the start of school lessons
  • anseo: (Latin) here I am
  • Shut: FW 021.18 in the story of the Prankquean and Jarl van Hoother
  • I'm shot: the Russian General? → some have suggested "shot by Cupid's arrow", introducing a sexual element into the process of creation → in Scylla and Charybdis (Ulysses, Episode 9, which in many ways is a counterpart to this chapter of FW) Joyce compares the process of artistic creation to sexual procreation → this interpretation gains support from Issy's accompanying footnote, which has obvious sexual overtones
  • Ain Soph: in the Kabbalah, Ein Sof or Ain Soph (Hebrew אין סוף) is God prior to his self-manifestation in the production of any spiritual Realm, probably derived from Ibn Gabirol's term, "the Endless One" (she-en lo tiklah); Ain Soph may be translated as "no end," "unending," "there is no end," or Infinite
  • shot: a measure of alcoholic spirits