Difference between revisions of "Brood"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
Line 9: Line 9:
 
* '''blood:''' Shakespeare's Sonnet XIX: "Devouring Time, blunt thou the lion's paws, / And make the earth devour her own sweet brood; / Pluck the keen teeth from the fierce tiger's jaws, /And burn the long-lived phoenix in her blood." Compare "devour her own sweet brood" to "The old sow that eats her farrow" from Chapter 5, ''A Portrait of the Artist as a Young Man''.
 
* '''blood:''' Shakespeare's Sonnet XIX: "Devouring Time, blunt thou the lion's paws, / And make the earth devour her own sweet brood; / Pluck the keen teeth from the fierce tiger's jaws, /And burn the long-lived phoenix in her blood." Compare "devour her own sweet brood" to "The old sow that eats her farrow" from Chapter 5, ''A Portrait of the Artist as a Young Man''.
  
The old sow that eats her farrow
 
 
[[Category:Shakespeare]]
 
[[Category:Shakespeare]]
 
[[Category:Minced oaths]]
 
[[Category:Minced oaths]]
 
[[Category:A Portrait of the Artist as a Young Man]]
 
[[Category:A Portrait of the Artist as a Young Man]]

Revision as of 11:08, 19 January 2014

  • brood: offspring; children
  • bride
    • bride of Christ: nun → nunce (004.17)
    • Venice: the bride of the Adriatic → in FW Venice often contains allusions to Venus (i.e. Issy)
  • bloodL/R splitSod's brood = God's blood (cf. the old minced oath 'sblood)
  • blood: Shakespeare's Sonnet XIX: "Devouring Time, blunt thou the lion's paws, / And make the earth devour her own sweet brood; / Pluck the keen teeth from the fierce tiger's jaws, /And burn the long-lived phoenix in her blood." Compare "devour her own sweet brood" to "The old sow that eats her farrow" from Chapter 5, A Portrait of the Artist as a Young Man.