Difference between revisions of "Kis to tilly up"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
 
Line 2: Line 2:
  
 
* '''tilly:''' (''Anglo-Irish'') an additional amount; the 13th in a baker’s dozen → from the Irish ''tuilleadh'' = more, addition
 
* '''tilly:''' (''Anglo-Irish'') an additional amount; the 13th in a baker’s dozen → from the Irish ''tuilleadh'' = more, addition
 +
 +
* '''kish:''' basket (i.e. a basket of eggs)
  
 
* '''Tilly:''' one of Joyce’s poems in Pomes Pennyeach, so called because it was one of thirteen
 
* '''Tilly:''' one of Joyce’s poems in Pomes Pennyeach, so called because it was one of thirteen
  
 
* '''tally up'''
 
* '''tally up'''

Latest revision as of 05:30, 11 April 2020

  • kiss and tell: (phrase) to have an affair with someone and then make the affair public
  • tilly: (Anglo-Irish) an additional amount; the 13th in a baker’s dozen → from the Irish tuilleadh = more, addition
  • kish: basket (i.e. a basket of eggs)
  • Tilly: one of Joyce’s poems in Pomes Pennyeach, so called because it was one of thirteen
  • tally up