Metheg

From FinnegansWiki
Revision as of 06:32, 20 March 2021 by Eroica (talk | contribs) (Created page with "* ''' Metheg:''' (''Hebrew'') bridle; a form of Hebrew punctuation * '''2 Samuel 8:1:''' "David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines". Assumed to be a place...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
  • Metheg: (Hebrew) bridle; a form of Hebrew punctuation
  • 2 Samuel 8:1: "David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines". Assumed to be a place name.
  • metheglin: spiced mead
  • method in his madness: from Shakespeare's Hamlet, Act II scene 2, Polonius: "Though this be madness, yet there is method in't
  • metheg in your midness: i.e., 1) spiced mead in your belly, 2) a bridle (restraint) on your nether regions
  • midness: neutrality?, mediocrity?