Difference between revisions of "Rory end"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
m
m
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
* '''bad luck''' → '''worse bloody end''' → '''rory end'''
+
* '''bad luck''' → '''worse end''' → '''bloody end''' → '''rory end'''
** [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/JoyceColl/JoyceColl-idx?type=article&did=JOYCECOLL.HAYMANFIRSTDRFT.I0010&isize=L A first-draft version of Finnegans wake]
+
** [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/JoyceColl/JoyceColl-idx?type=turn&id=JoyceColl.HaymanFirstDrft&entity=JoyceColl.HaymanFirstDrft.p0058&isize=L A first-draft version of Finnegans wake]
  
* '''rory:''' (''obsolete, rare'') dewy → from '''roridus:''' (''Latin'') dewy → [[Mildew Lisa]] → "At the rainbow's end are dew and the colour red" – Joyce, in a letter (15 November 1926) to [[Harriet Shaw Weaver]]
+
* [[Joyce's letter to Harriet Shaw Weaver of 15 November 1926]]: ''"rory = Irish = red; rory = Latin, roridus = dewy; At the rainbow's end are dew and the colour red: bloody end to the lie in Anglo-Irish = no lie"''
 +
** '''rory:''' (''obsolete, rare'') dewy → from '''roridus:''' (''Latin'') dewy → [[Mildew Lisa]]
 +
** '''bloody end to the lie = no lie''' → hence, "rory end to the..." means "no end to the..." → the cyclical history of FW goes on and on
  
 
* '''rory:''' (''dialect'') (1) loud or gaudy in colour; rory-tory; (2) noisy, boisterous → [[Page_41|FW 041.28: roaratorios]]
 
* '''rory:''' (''dialect'') (1) loud or gaudy in colour; rory-tory; (2) noisy, boisterous → [[Page_41|FW 041.28: roaratorios]]
Line 8: Line 10:
 
* '''Rory, Ruaidhrí, Roderic:''' variants of an Irish name which means "red-haired"
 
* '''Rory, Ruaidhrí, Roderic:''' variants of an Irish name which means "red-haired"
  
* '''Rory O'Connor, or Ruaidhrí Ua Conchubair:''' High King of Ireland when Henry II came from the East; he was the last native King of Ireland, hence "Rory end"
+
* '''Rory O'Connor, or Ruaidhrí Ua Conchubair:''' High King of Ireland when Henry II came from the East; he was the last native King of Ireland, hence "Rory end" → according to the ''Black Book of Howth'', Sir Amory (or almeric) Tristram dies fighting against Rory O'Connor in Connacht
** [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/JoyceColl/JoyceColl-idx?type=turn&entity=JoyceColl001600160299&q1=Roderick Third Census of Finnegans Wake]
+
** [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/JoyceColl/JoyceColl-idx?type=turn&id=JoyceColl.GlasheenFinnegans&entity=JoyceColl.GlasheenFinnegans.p0299&isize=L&q1=O%27Connor Third Census of Finnegans Wake]
 
** [http://en.wikipedia.org/wiki/Rory_O%27Connor Wikipedia]
 
** [http://en.wikipedia.org/wiki/Rory_O%27Connor Wikipedia]
 
** [http://en.wikipedia.org/wiki/High_King_of_Ireland Wikipedia]
 
** [http://en.wikipedia.org/wiki/High_King_of_Ireland Wikipedia]
 
** [http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_II_of_England Wikipedia]
 
** [http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_II_of_England Wikipedia]
 
* '''bloody end to the lie = no lie:''' Joyce, in a letter (15 November 1926) to [[Harriet Shaw Weaver]] → hence, "rory end to the..." means "no end to the..." → the cyclical history of FW goes on and on
 
  
 
* '''nary an end:''' (''Scots'') never an end
 
* '''nary an end:''' (''Scots'') never an end
** [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/JoyceColl/JoyceColl-idx?type=turn&entity=JoyceColl000500050058&q1=father A First-Draft Version of Finnegans Wake]
+
** [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/JoyceColl/JoyceColl-idx?type=turn&id=JoyceColl.HaymanFirstDrft&entity=JoyceColl.HaymanFirstDrft.p0058&isize=L&q1=father A First-Draft Version of Finnegans Wake]
  
 
* '''bloody end to the...:''' (''Anglo-Irish'') damn the..., to hell with the...
 
* '''bloody end to the...:''' (''Anglo-Irish'') damn the..., to hell with the...
 
** '''''[[Ulysses]]'' 293.03:''' "Arrah! bloody end to the paw..."
 
** '''''[[Ulysses]]'' 293.03:''' "Arrah! bloody end to the paw..."
 
** '''''[[Ulysses]]'' 241.23:''' "blooming end to it"
 
** '''''[[Ulysses]]'' 241.23:''' "blooming end to it"
 +
 +
* '''orient:''' the east, where the rising Sun signifies the start of a new cycle, and from whence the invading Henry II came to put an end to Rory's reign
  
 
* '''gory:''' bloody → red
 
* '''gory:''' bloody → red
 +
 +
* '''gorri:''' (''Basque'') red
  
 
* '''Rosy:''' red (or pink)
 
* '''Rosy:''' red (or pink)

Latest revision as of 11:53, 28 March 2018

  • Joyce's letter to Harriet Shaw Weaver of 15 November 1926: "rory = Irish = red; rory = Latin, roridus = dewy; At the rainbow's end are dew and the colour red: bloody end to the lie in Anglo-Irish = no lie"
    • rory: (obsolete, rare) dewy → from roridus: (Latin) dewy → Mildew Lisa
    • bloody end to the lie = no lie → hence, "rory end to the..." means "no end to the..." → the cyclical history of FW goes on and on
  • Rory, Ruaidhrí, Roderic: variants of an Irish name which means "red-haired"
  • Rory O'Connor, or Ruaidhrí Ua Conchubair: High King of Ireland when Henry II came from the East; he was the last native King of Ireland, hence "Rory end" → according to the Black Book of Howth, Sir Amory (or almeric) Tristram dies fighting against Rory O'Connor in Connacht
  • bloody end to the...: (Anglo-Irish) damn the..., to hell with the...
    • Ulysses 293.03: "Arrah! bloody end to the paw..."
    • Ulysses 241.23: "blooming end to it"
  • orient: the east, where the rising Sun signifies the start of a new cycle, and from whence the invading Henry II came to put an end to Rory's reign
  • gory: bloody → red
  • gorri: (Basque) red
  • Rosy: red (or pink)
  • Roderic: the last Visigothic king of Spain