Difference between revisions of "Page 281"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
m
 
 
(13 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 4: Line 4:
  
 
    
 
    
  Lammas is led in by baith our washwives, a
+
<table style="border-spacing: 20px 0"> <TR> <TD> <i>[[Mai maintenante elle est venuse|Mai maintenante]]</i>  </TD> <TD> Lammas is led in by [[baith our washwives]], a</TD> <TD>   </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD> <i>[[Mai maintenante elle est venuse|elle est venuse]].</i>  </TD> <TD> weird of wonder tenebrous as that evil thorn-</TD> <TD>   </TD> </TR>
  ?FP=281.01"><FONT COLOR=RED SIZE="-1"> 1</FONT>
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> garth, a field of faery blithe as this flowing wild.</TD> <TD>   </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD> <i>[[Two Dons Johns Threes Totty Askins|Two Dons Johns]]</i>  </TD> <TD> &nbsp; &nbsp; <I>[[Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de]]</I></TD> <TD> THE PART  </TD> </TR>
weird of wonder tenebrous as that evil thorn-
+
<TR> <TD> <i>[[Two Dons Johns Threes Totty Askins|Threes Totty]]</i>  </TD> <TD> <I>[[Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de|Columelle la jacinthe se pla&icirc;t dans les Gaules,]]</I></TD> <TD> PLAYED BY  </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD> <i>[[Two Dons Johns Threes Totty Askins|Askins]].</i>  </TD> <TD> <I>[[Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de|la pervenche en Illyrie, la marguerite sur les]]</I></TD> <TD> BELLETRI-  </TD> </TR>
  ?FP=281.02"><FONT COLOR=RED SIZE="-1"> 2</FONT>
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> <I>[[Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de|ruines de Numance]]</I> <SUP>1</SUP> <I> et pendant qu'autour d'elles</I></TD> <TD> STICKS IN  </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD>   </TD> <TD> <I>[[Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de|les villes ont chang&eacute; de ma&icirc;tres et de noms, que]]</I></TD> <TD> THE BELLUM-  </TD> </TR>
garth, a field of faery blithe as this flowing wild.
+
<TR> <TD>   </TD> <TD> <I>[[Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de|plusieurs sont entr&eacute;es dans le n&eacute;ant, que les]]</I></TD> <TD> PAX-BEL-  </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD>   </TD> <TD> <I>[[Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de|civilisations se sont choqu&eacute;es et bris&eacute;es, leurs]]</I></TD> <TD> LUM.   </TD> </TR>
  ?FP=281.03"><FONT COLOR=RED SIZE="-1"> 3</FONT>
+
<TR> <TD> <i>[[Also Spuke Zerothruster|Also Spuke]]</i>  </TD> <TD> <I>[[Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de|paisibles g&eacute;n&eacute;rations ont travers&eacute; les &acirc;ges et sont]]</I></TD> <TD> MUTUOMOR-  </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD> <i>[[Also Spuke Zerothruster|Zerothruster]].</i>   </TD> <TD> <I>[[Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de|arriv&eacute;es jusqu'&agrave; nous, fra&icirc;ches et riantes comme]]</I></TD<TD> PHOMUTA-  </TD> </TR>
  <I>Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de</I>
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> <I>[[Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de|aux jours des batailles.]]</I> <SUP>2</SUP></TD>  <TD> TION.  </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD>   </TD> <TD> &nbsp; &nbsp; [[Margaritomancy]]! Hyacinthinous pervinci-</TD> <TD> SORTES VIR-  </TD> </TR>
  ?FP=281.04"><FONT COLOR=RED SIZE="-1"> 4</FONT>
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> veness ! Flowers. A cloud. But [[Bruto and Cassio|Bruto and]]</TD>  <TD> GINIANAE.    </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD>   </TD> <TD> [[Bruto and Cassio|Cassio]] are ware only of [[trifid]] tongues <SUP>3</SUP> the</TD<TD>  </TD> </TR>
<I>Columelle la jacinthe se pla&icirc;it dans les Gaules,</I>
+
<TR> <TD> <i>A [[saxum shillum]]</i>   </TD> <TD> whispered [[wilfulness, ('tis demonal!)]] and sha-</TD<TD>   </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD> <i>for the sextum</i>   </TD> <TD> dows shadows multiplicating (il folsoletto nel</TD<TD>  </TD> </TR>
  ?FP=281.05"><FONT COLOR=RED SIZE="-1"> 5</FONT>
+
<TR> <TD> <i>but nothums for</i>   </TD> <TD> [[falsoletto]] col fazzolotto dal fuzzolezzo), <SUP>4</SUP> to-</TD>  <TD>  </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD> <i>that parridge</i>   </TD> <TD> tients quotients, they tackle their quarrel. [[Sickamoor|Sicka-]]</TD>  <TD>  </TD> </TR>
<I>la pervenche en Illyrie, la marguerite sur les</I>
+
<TR> <TD> <i>preast.</i>   </TD> <TD> moor's so [[woful sally]]. [[Ancient's aerger]]. And</TD>  <TD>  </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> eachway bothwise glory signs. What if she</TD> <TD>  </TD> </TR>
  ?FP=281.06"><FONT COLOR=RED SIZE="-1"> 6</FONT>
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> [[love Sieger less though she leave Ruhm moan]]?</TD>  <TD>  </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> That's how our [[oxyggent]] has gotten ahold of</TD>  <TD>  </TD> </TR>
<I>ruines de Numance</I> <SUP>1</SUP> <I> et pendant qu'autour d'elles</I>
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> half their world. Moving about in the free of</TD>  <TD>  </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> the air and mixing with the ruck. [[Enten eller]],</TD>  <TD>  </TD> </TR>
  ?FP=281.07"><FONT COLOR=RED SIZE="-1"> 7</FONT>
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> either or.</TD>  <TD>  </TD> </TR>
 
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> &nbsp; &nbsp;  And!</TD>  <TD> INTERROGATION.  </TD> </TR>
<I>les villes ont chang&eacute; de ma&icirc;tres et de noms, que</I>
+
<TR> <TD>  </TD> <TD> &nbsp; &nbsp;    Nay, rather!</TD>  <TD> EXCLAMATION.  </TD> </TR>
 
+
<TR> </TR>
  ?FP=281.08"><FONT COLOR=RED SIZE="-1"> 8</FONT>
+
<TR> </TR>
 
+
<TR><TD COLSPAN=4> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;    <SUP>1</SUP>  The nasal foss of our natal folkfarthers so so much now for Valsing- </TD></TR>
<I>plusieurs sont entr&eacute;es dans le n&eacute;ant, que les</I>
+
<TR><TD COLSPAN=4> giddyrex and his grand arks day triump. </TD></TR>
 
+
<TR><TD COLSPAN=4> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;    <SUP>2</SUP>  Translout that gaswind into turfish, Teague, that's a good bog and you, </TD></TR>
  ?FP=281.09"><FONT COLOR=RED SIZE="-1"> 9</FONT>
+
<TR><TD COLSPAN=4> &nbsp; &nbsp; &nbsp;  Thady, poliss it off, there's nateswipe, on to your blottom pulper. </TD></TR>
 
+
<TR><TD COLSPAN=4> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;    <SUP>3</SUP>  You daredevil donnelly, I love your piercing lots of lies and your flashy </TD></TR>
<I>civilisations se sont choqu&eacute;es et bris&eacute;es, leurs</I>
+
<TR><TD COLSPAN=4> foreign mail so here's my [[cowrie card]], I dalgo, with all my exes, wise and sad. </TD></TR>
 
+
<TR><TD COLSPAN=4> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;    <SUP>4</SUP>  All this Mitchells is a niggar for spending and I will go to the length of </TD></TR>
  ?FP=281.10"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">10</FONT>
+
<TR><TD COLSPAN=4>  seeing that one day Big Mig will be nickleless himself. </TD></TR>
 
+
</TABLE>
<I>paisibles g&eacute;n&eacute;rations ont travers&eacute; les &acirc;ges et sont</I>
 
 
 
  ?FP=281.11"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">11</FONT>
 
 
 
<I>arriv&eacute;es jusqu'&agrave; nous, fra&icirc;ches et riantes comme</I>
 
 
 
?FP=281.12"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">12</FONT>
 
 
 
<I>aux jours des batailles.</I> <SUP>2</SUP>
 
 
 
  ?FP=281.13"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">13</FONT>
 
 
 
; ; Margaritomancy! Hyacinthinous pervinci-
 
 
 
?FP=281.14"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">14</FONT>
 
 
 
veness ! Flowers. A cloud. But Bruto and
 
 
 
?FP=281.15"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">15</FONT>
 
 
 
  Cassio are ware only of trifid tongues <SUP>3</SUP> the
 
 
 
?FP=281.16"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">16</FONT>
 
 
 
whispered wilfulness, ('tis demonal!) and sha-
 
 
 
  ?FP=281.17"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">17</FONT>
 
 
 
dows shadows multiplicating (il folsoletto nel
 
 
 
?FP=281.18"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">18</FONT>
 
 
 
  falsoletto col fazzolotto dal fuzzolezzo), <SUP>4</SUP> to-
 
 
 
?FP=281.19"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">19</FONT>
 
 
 
tients quotients, they tackle their quarrel. Sicka-
 
 
 
?FP=281.20"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">20</FONT>
 
 
 
  moor's so woful sally. Ancient's aerger. And
 
 
 
?FP=281.21"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">21</FONT>
 
 
 
eachway bothwise glory signs. What if she
 
 
 
  ?FP=281.22"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">22</FONT>
 
 
 
love Sieger less though she leave Ruhm moan?
 
 
 
?FP=281.23"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">23</FONT>
 
 
 
  That's how our oxyggent has gotten ahold of
 
 
 
?FP=281.24"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">24</FONT>
 
 
 
half their world. Moving about in the free of
 
 
 
?FP=281.25"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">25</FONT>
 
 
 
  the air and mixing with the ruck. Enten eller,
 
 
 
?FP=281.26"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">26</FONT>
 
 
 
either or.
 
 
 
?FP=281.27"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">27</FONT>
 
 
 
; ;  And!
 
 
 
?FP=281.28"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">28</FONT>
 
 
 
; ;    Nay, rather!
 
 
 
?FP=281.29"><FONT COLOR=RED SIZE="-1">29</FONT>
 
 
 
 
 
  The nasal foss of our natal folkfarthers so so much now for Valsing- </FONT>
 
giddyrex and his grand arks day triump. </FONT>
 
  Translout that gaswind into turfish, Teague, that's a good bog and you, </FONT>
 
  Thady, poliss it off, there's nateswipe, on to your blottom pulper. </FONT>
 
   You daredevil donnelly, I love your piercing lots of lies and your flashy </FONT>
 
  foreign mail so here's my cowrie card, I dalgo, with all my exes, wise and sad. </FONT>
 
  All this Mitchells is a niggar for spending and I will go to the length of </FONT>
 
  seeing that one day Big Mig will be nickleless himself. </FONT>
 
 
 

Latest revision as of 17:24, 16 December 2017

TOC

Page 280 Page 282


Mai maintenante Lammas is led in by baith our washwives, a
elle est venuse. weird of wonder tenebrous as that evil thorn-
garth, a field of faery blithe as this flowing wild.
Two Dons Johns     Aujourd'hui comme aux temps le Pline et de THE PART
Threes Totty Columelle la jacinthe se plaît dans les Gaules, PLAYED BY
Askins. la pervenche en Illyrie, la marguerite sur les BELLETRI-
ruines de Numance 1 et pendant qu'autour d'elles STICKS IN
les villes ont changé de maîtres et de noms, que THE BELLUM-
plusieurs sont entrées dans le néant, que les PAX-BEL-
civilisations se sont choquées et brisées, leurs LUM.
Also Spuke paisibles générations ont traversé les âges et sont MUTUOMOR-
Zerothruster. arrivées jusqu'à nous, fraîches et riantes comme PHOMUTA-
aux jours des batailles. 2 TION.
    Margaritomancy! Hyacinthinous pervinci- SORTES VIR-
veness ! Flowers. A cloud. But Bruto and GINIANAE.
Cassio are ware only of trifid tongues 3 the
A saxum shillum whispered wilfulness, ('tis demonal!) and sha-
for the sextum dows shadows multiplicating (il folsoletto nel
but nothums for falsoletto col fazzolotto dal fuzzolezzo), 4 to-
that parridge tients quotients, they tackle their quarrel. Sicka-
preast. moor's so woful sally. Ancient's aerger. And
eachway bothwise glory signs. What if she
love Sieger less though she leave Ruhm moan?
That's how our oxyggent has gotten ahold of
half their world. Moving about in the free of
the air and mixing with the ruck. Enten eller,
either or.
    And! INTERROGATION.
    Nay, rather! EXCLAMATION.
            1 The nasal foss of our natal folkfarthers so so much now for Valsing-
giddyrex and his grand arks day triump.
            2 Translout that gaswind into turfish, Teague, that's a good bog and you,
      Thady, poliss it off, there's nateswipe, on to your blottom pulper.
            3 You daredevil donnelly, I love your piercing lots of lies and your flashy
foreign mail so here's my cowrie card, I dalgo, with all my exes, wise and sad.
            4 All this Mitchells is a niggar for spending and I will go to the length of
seeing that one day Big Mig will be nickleless himself.